«Paper Dialogues» heter kunstnersamarbeidet der dansk-norske Karen Bit Vejle og kinesiske Xiaoguang Qiaospapirklipp formidler forestillinger om drager i kunstnernes høyst ulike kulturkretser, og der fabeldyrene søker sammen i en felles forståelse, skriver Aftenposten.

Kunstnerne håper at «når de to dragene står overfor hverandre i samme rom, vil dette representere starten på en ny og mye større samtale – hvor alle er invitert», fremgår det av utstillingens innholdsrike katalog.

Fredspris-krisen

Dette kan jo høres ut som et kunstnerisk ekko  av norske politikere, diplomater og ikke minst næringslivslederes sterke ønske om å blidgjøre Kina.

Beijing anser som kjent at Norge, ikke bare Nobelkomiteen, hedret en farlig kriminell da den fengslede menneskerettighetsforkjemperen Liu Xiaobo fikk fredsprisen i 2010. Noe som i ikke liten grad skal ha gått ut over norsk eksport.

Handelen med Kina har riktignok vokst de fire siste årene, men ville nok økt enda mer dersom forbindelsene hadde vært normalisert, blir det ofte hevdet.

Knut R. Sørlie, Innovasjon Norges regiondirektør i Kina, svarer slik når Aftenpostens  spør om hvilken betydning kunstsamarbeid og kulturutveksling kan ha for forsøkene for å bedre forholdet til Kina etter krisen som oppstod ved Nobel-tildelingen i 2010:

- Vi har tro på en dialog med kinesiske partnere - enten det skjer i en ren næringslivssammenheng eller i en kontekst med vakker og inspirerende kunst, som i dette tilfellet.  En slik dialog kan ha en positiv betydning for norske bedrifter og samarbeidet med kinesisk næringsliv, sier Sørlie.

- Vi ønsker å være med på dette kunstprosjektet på grunn av potensialet i å skape en alternativ arena for dialog, bekrefter Lars-Kåre Legernes, direktør i Oslo handelskammer, som sponser utstillingen.

Jubileum

Ingenting ville være bedre enn om Paper Dialogues kunne bidra litt til å reparere forholdet mellom Kina og Norge, kommenterer Karen Bit Velje. Men hun presiserer at dette ikke har vært utgangspunktet for utstillingen:

-Vårt  ønske er å markere at det i høst er 60 år siden Folkerepublikken Kina og Norge opprettet diplomatiske forbindelser; det skjedde 5. oktober 1954. Et slikt prosjekt krever lang forberedelse, og jeg tok det første initiativet allerede i 2008/2009 – altså mer enn ett  år  før fredspristildelingen og det som fulgte med den.

Formidling

Mens Vejle har klippet drage-egg som  stilles ut hengende i tråder fra taket, er Xiaoguang Qiaos fullvoksne drage en ni meter lange frise, plassert stående på gulvet.  Papirkunstverkene er beskyttet av hard plass og kan betraktes fra begge sier.

Vejle er initiativtager til prosjektet,  og  det var hennes fortellerglede og evne til å formidle med saks og papir som avgjort vakte størst interesse, og begeistring, da utstillingen åpnet her i Beijing tidligere denne måneden.

Papirklippkunstnerens 7 drageegg er ifølge utstillingens innholdsrike katalog blant annet  ”en håpefull invitasjon til dialog” -  igjen ord som gjerne høres av ivrige aktører som ønsker å løse krisen som oppstod i 2010.

Mulig effekt

- Kan vi få til et flott samarbeid om papirkunst, ligger også mulighetene der for at vi kan få til andre samarbeid begge parter kan nyte godt av. Denne utstillingen kan ha en liten, men positiv effekt på relasjonen og handelen, mener Oslo handelskammers direktør Legernes.

Paper Dialogues’ prosjektleder er Elise Chen,  styreleder i Norsk-kinesisk handelskammer. Utstillingen støttes aktivt av Kongsberg Gruppen, som har kjøpt alle arbeider Vejle stiller ut og bruker dem i markeringen av sitt eget 200-årsjubileum.

På sponsorlisten står foruten Oslo handelskammer også Hurtigruten,  Sør-Trøndelag fylkeskommune,  ambassaden i Beijing, generalkonsulatet i Shanghai og  Innovasjon Norge.

Etter å ha vært vist i Beijing og Shanghai frem til 26. oktober, skal Paper Dialogues neste år videre til Vigeland-museet i Oslo og deretter til Nordenfjeldske Kunstindustrimuseum i Trondheim.

Klipp og diktning

- Jeg syntes papirklipp var en fantastisk måte å fortelle om Norge på her i Kina, fordi kunstformen er så nært knyttet til den kinesiske folkesjel. Også dragen har jo begge kulturer et forhold til, sier Karen Bit Vejle.

I tre  av hennes syv drageegg har hun med saksen diktet med utgangspunkt i  historien, fra og med nordisk mytologis skapelsesberetning. Tre egg presenterer visjoner for fremtiden, mens ett, det største, skal speile vår nåtid.

I dette egget, der tråder fra et kjent norsk strikkekunstmotiv blir transformert til det som i følge katalogen er ”et nytt, kinesisk blomstermønster”, er det klippet  ut en åpen hånd.

Dette punktet ønsker Velje at publikum skal berøre, for selv å bli en del kunstverket:

«En magisk dialog vil starte mellom deg  og den person hvis hånd møter din fra den andre siden».

Arvet en saks

Karen Bit Vejle har klippet papirkunst siden hun var en liten pike.

Arbeidsredskapet er, og  har alltid vært, den gamle saksen hun arvet av sin mor.

Kunstneren referer gjerne til sin landsmann H.C. Andersen som inspirasjonskilde. Verdens mest berømte eventyrforteller var nemlig også en av sin tids betydelige utøvere av psaligraphi,  papirklipp-kunst.

Andersen hadde dette å si om samspill mellom sine to kunstformer: «At klippe, det er den første begyndelse for digteriet».

Karen Bit Vejle stiller ut sammen med kinesiske Xiaoguang Qiao som har klippet en ni meter lang frise med dragemotiv. Foto: JØRGEN LOHNE
Stor interesse for Karen Bit Vejles drageegg da utstillingen Paper Dialogues åpnet i Beijing. Foto: JØRGEN LOHNE