- Min kinesiske drage, eller «Long» som den heter i Kina, trives godt her i Trøndelag, sier professor og papirkunstner Xiaoguang Qiao og peker på den ni meter lange papirdragen som har funnet sin plass i Nordenfjeldske Kunstindustrimuseum.

Papirkunstnerne Qiao og Bit Vejle har klipt hvert sitt storskala drageklipp hvor de tolker og formidler sin egen kultur og sitt lands historie. Tema for utstillingen er «Dragen», et symbol som både Kina og Norge har til felles.

Se billedgalleri øverst i saken.

Drager i dialog

- Tematikken i utstillingen er veldig viktig, den viser to svært forskjellige sivilisasjoner med to ulike dragetradisjoner. Her i utstillingen står dragene sammen og de kommuniserer med hverandre, forklarer Qiao. Og kommunikasjon er et viktig stikkord i «Paper Dialogues».

- Vi er opptatte av hva man kan gjøre med ei saks og papir som verktøy. Vi skaper dialog ved å bruke et stykke papir, men helt uten skrift, sier Bit Vejle, som i mange år var bosatt i Trondheim.

Utstillingen ble vist for første gang i Today Art Museum i Beijing 5. oktober 2014, på dagen 60 år etter at Norge og Kina innledet sitt diplomatiske samarbeid. Det var denne markeringen som ga Bit Vejle ideen om et samarbeid med ham hun beskriver som Kinas fremste utøver av psaligraphi, papirklipp-kunst.

Kinas ambassadør til Trondheim

Qiao og Bit Vejle har klipt seg gjennom en tid med flere konflikter mellom sine respektive land. Dialogen og samarbeidet mellom Norge og Kina kjølnet kraftig da menneskerettighetsforkjemperen Liu Xiaobo fikk fredsprisen i 2010. Kunstnerne håper utstillingen har vært bidrat positivt til å reparere forholdet mellom landene. Under åpningen av utstillingen i Oslo var den kinesiske ambassadøren til Norge til stede. Fredag kommer han for å delta på utstillingsåpningen i Trondheim.

- At ambassadøren kommer til Trondheim er helt fantastisk. Det er et tydelig bevis på at noe har skjedd. Prosjektet vårt har bidratt til kommunikasjon, noe som har vært vårt dypeste ønske, sier Bit Vejle.

- To veldig forskjellige land kan ha ulike meninger når det gjelder politikk, samtidig har Norge og Kina så mye til felles. Hvis vårt prosjekt har bidratt til å skap forståelse, tillit og respekt, har vi nådd målet vårt, sier Qiao.

Gjestet Kinas Skavlan

Papirkunst har en lang tradisjon i Kina, men selv om papirklipp både er populært og vanlig, har «Paper Dialogues» fått stor oppmerksomhet i landet.

- Måten vi stiller ut kunsten på er ny i Kina. Vi bruker lys som et viktig virkemiddel slik at det faller skygger på golvet foran kunstverkene. Dette har skapt stor begeistring, forklarer Qiao.

Også den norsk-danske kunstneren er fornøyd med mottakelsen utestillingen har fått av kineserne.

- Reaksjonene har vært helt fantastiske. Jeg ble blant annet invitert til å snakke om papirkunst og norske dragetradisjoner i den kinesiske versjonen av «Skavlan», et TV-program som har over 10 millioner seere, forteller Bit Vejle.

Drageegg

Kunstnernes utgangspunkt er det samme. Ei saks og papir og et mål om å fortelle om sitt lands kultur og historie. Men selv om teknikken er den samme, er de ferdige produktene svært forskjellige. Qiao har klipt en ni meter lang drage til utstillingen.

- Han har brukt en større saks og han har klipt i farget papir. Qiao uttrykk er maskulint og rått, forklarer Bit Vejle.

Selv har hun brukt en mindre saks og hvite ark. Resultatet er syv digre drageegg som forteller en historie der du stadig oppdager nye detaljer. De tre første forteller om Norges kultur og landets historie helt tilbake til norrøn mytologi. Det fjerde er tre meter høyt og 2,5 meter bredt og forteller om Norge i dag. I tillegg har hun tre egg som forteller om framtida.

- Det siste egget er som et hvitt lerret. Sammen må vi finne ut hva vi vil gjøre med det og hvilke redskap vi skal bruke for å forme framtida, sier papirklipperen.

«Paper Dialogues» på Nordenfjeldske Kunstindustrimuseum fra 13. juni - 24. august.