Laila Halseth (15) og Frode Brattset (15) bruker «vi» og «øss» om hverandre, og mener trondheimsmålet er utbredt på Støren. Foto: SOPHIE BERGERSEN MOEN

– Jeg tror det foregår en heftig dialektkamp på Støren. Det tradisjonelle bygdemålet blir utfordret av trondheimsmålet, sier språkforsker Stian Hårstad ved Hist.

Han tror resultatet blir en språklig lapskaus som kan føre til at Støren får en helt ny dialekt.

- Bare noen av de voksne snakker reint

– Jeg har begynt å si «vi» i stedet for «øss», forteller Laila Halseth.

Tiendeklassingene går på Støren ungdomsskole. De forteller at skolen består av elever fra så mange forskjellige steder at alle får en dialektmiks.

– Jeg har faktisk aldri møtt en ungdom som snakker rein støresbygg. Det er bare noen av de voksne som gjør det. Vet du av noen, Laila, spør Frode Brattset.

– Jeg har hørt at det er ei på vår alder som snakker støresbygg, men jeg vet ikke hva hun heter, svarer hun.

Prøv vår dialektquiz over artikkelen og sjekk om du greier å plassere dialektene på kartet. Vi utfordrer deg! Trykk på ett av bildene for å starte quizen.

– En språkform vil vinne

Hårstad tror dialektslagsmålet oppsto etter at Støren tidlig på 1900-tallet fikk betydelig innslag av jernbanearbeidere fra andre deler av Trøndelag. De hadde med seg ord som blandet seg inn i tradisjonsrikt støresbygg, og med jernbanen ble også kontaktet med Trondheim betydelig større.

– «Øss» og «e» kriger mot «vi» og «æ». Det er nok et av de beste eksemplene på at trondheimsdialekten krabber utover til bygdene i Midt-Norge, sier språkforskeren.

Men på et tidspunkt kan en språkform vinne over den andre, mener Hårstad. Vinneren vil generelt bære den formen de fleste anser som mest prestisjefullt.

– Jeg tror dialektene flere steder mikses sammen i en blandingsform. Vi kan se det som en kompromissvariant som oppstår fordi skrittet over til trondheimsmål oppleves som for drastisk. Ungdommer vil bevege seg bort fra bygdemålet, men samtidig bevare noe av det lokale dialektpreget, sier han.

Får høre det hjemme

Laila Halseth er opptatt av å holde på dialekten sin, men mener det er umulig å stå imot påvirkningskraften fra Trondheim.

– Jeg kommer fra Hauka og snakker høkbygg når jeg er hjemme, men blant venner blir det annerledes. Det er blitt en slags høkbygg blandet med trondheimsdialekt, sier Halseth.

– Nei, du snakker jo soknedaling, skyter Brattset inn.

– Du sier du har litt rennbygg i dialekten din. Det hører jeg ikke, svarer hun kjapt.

Det er liten tvil om at dialektforvirring hersker blant ungdommene på Støren. Halseth forteller at hun legger om til høkbygg når hun er hjemme. Hvis ikke får hun «høre det» av familien.

– Hvis jeg sier «vi» eller «hjem», retter de raskt på meg. Det heter jo «øss» og «hem». De erter meg og begynner å snakke bokmål for å påpeke at dialekten min er forfinet, sier hun på tilnærmet trondheimsmål.

Har du tips til hva vi bør skrive om dialekter? Tips oss her!

Leser du denne på mobil? Gå helt i bunn av denne siden og velg «Bruk websiden» for å få vist quizen.