Jålespråket vant i nye Trøndelag

Mange tror at når vi skal fortelle om noe stort, flott og ekstra stas, må vi bruke engelske navn. Det er jålete og stakkarslig.

Overtar: Engelsk sniker seg inn i det norske språket på stadig flere områder, også i nye Trøndelag. Svaret på spørsmålet på bildet er definitivt «ja». 

Med jevne mellomrom har jeg mast om at vi må ta bedre vare på det norske språket. Når skobutikker kaller seg «shoe gallery», regnklær blir «rains» og gensere «knit», er det verken flott eller fint, men dumt. Stupid, actually!